<客制化泰語會話課程-泰劇>
針對不學拼讀的客群
自己的教法供參考
1 請個案提供想對話的"中文句子",在翻成泰語(用羅馬拼音和注音模擬發音)
2 自己念一次,糾正對方發音
3 然後拆解每個台語咒語發音的意思( 有分主詞/動詞/受詞/副詞/形容詞等等)
4 提供在泰國各情境的經驗分享供參考
5 累積一定語感和興趣,在建議上拼讀
🔺最近有著迷/喜歡做的事情嗎?
羅馬拼音: Meui rue rue ni mi rueng ti long rak ruei chob tam mai
台語: ㄇㄜˋ溜溜尼 咪 ㄌㄜˋ阿來替龍辣ㄌㄜˊ錯貪?
拆解: Meui rue rue ni=最近 mi=有 rueng=事情 long rak=著迷 ruei或 chob喜歡 tam=做 mai =嗎
🔺你帶眼鏡的時候很有魅力 !
羅馬拼音 : we la ni khun sai wen da mi sa ne
台語:維拉替坤塞ˇ 溫搭 咪 薩nei
拆解:we la= 時間 khun=你 sai =戴 wen da=眼鏡 mi=有 sa ne=魅力
🔺這次染的髮色很好看很適合你!
羅馬拼音 : si pom ti yom krang ni du di lek mo song gab khun mak
台語: 席彭替庸康尼盧低累摸聳嘎坤罵
拆解:si= 顏色 pom=頭髮 yom=染 krang ni 這次 du看 di 好 lek和 mo song適合 khun= 你 mak=很
🔺好好照顧身體健康,不要生病,好好吃飯
羅馬拼音 : du le rang gai hai didi yak ben wa ben kai gin kao di di
台語: 盧累浪該害低低 雅般襪般慨 金靠低低
拆解:du le =照顧 rang gai= 身體 didi好好 yak=不要 wa=感冒 kai=發燒 gin kao =吃飯
🔺期待下一次的見面
羅馬拼音 : wang wa jei gan mai
台語: 王襪遮干買
拆解:wang wa=希望 jei gan 見面 mai 新(下次)
PS:泰國風俗場所情境的對話的範例
例如:
🔺 帶你出去多少錢 ?
羅馬拼音:pa khun ook bai ra ka tao rai
台語咒語: 趴坤歐掰拉卡套來
拆解:
🔺下班後跟我回飯店可以嗎?
拆解:
留言列表